King James Bible vs "Modern Bibles"

King James Bible vs "Modern Bibles"

King James Bible vs Modern Bibles CONTROVERSY Contrary to what we have been told, - that there has been No Changes in the Modern Bibles and they seem to always use the King James Bible as an example There have been plenty of changes

All Modern Bibles come from the Alexandrian Egypt line The King James Bible comes from the Antioch Syrian line However that doesnt mean the modern translators didnt make changes in the old testament as well. Here is an example of one of those changes Genesis 35:18 KJV And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. Genesis 35:18 NIV As she breathed her last-- for she was dying-- she named her son Ben-Oni But

his father named him Benjamin. Wouldnt it be nice us to know that as Rachel died her soul was departing As stated in the KJV In Satans Encounter with Eve in Genesis Chapter Three 1. Gods Word was Doubted 2. Gods Word was Subtracted from

3. Gods Word was Added to 4. Gods Word was Watered down 5. Gods Word was Denied

6. Gods Word was Changed And its still going on now.Only now its more subtle and Millions of people are being Deceived Heres an Example of Changing the Content of Gods Word Psalms 12:6-7 KJV The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. 7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever Psalms 12:6-7 NIV And the words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace of clay, purified seven times. 7 O LORD, you will keep us safe and protect us from such people forever.

THE MEANING IS COMPLETELY CHANGED IN VERSE 7 In the KJV God is talking about preserving His Words from generation to generation the NIV is talking about keeping us safe and protecting us forever from (such people?) from what people?) What do you think? Were the NIV translators a little confused in Heres an Example of Subtracting From Gods Word Colossians 1:14 KJV In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins Colossians 1:14 NIV in whom we have

redemption, (missing) the forgiveness Through of sins. His Blood is missing in the NIV. Now if God was involved in the translation of the NIV why would He remove this important fact from this new modern version. When the Bible tells us that without the shedding of blood there is no remission of sin. Heres an Example of Denying Christ in Gods Word Luke 21:8 KJV And he said, Take heed that ye be not deceived: for

many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them Luke 21:8 NIV He replied: "Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, claiming, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them. WHY IS CHRIST REMOVED IN THE NIV? (Christ means Messiah) - I am he in the NIV could mean anybody! If God was involved in the translation of the NIV why would He remove Christ in that verse? Wouldnt it cause you to wonder about what is going on in the modern bibles? Heres an Example of Watering Down Gods Word

Micah 5:2 KJV But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting. Micah 5:2 NIV "But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times." In the KJV Jesus is from from everlasting(meaning He is god) The NIV says Jesus is from ancient times (which indicates an earthly existence) Does having Gods actual Word matter to you? Heres an Example of Creating Doubt

in Gods Word Psalms 10:4-5 KJV The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts. 5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them. Psalms 10:4-5 NIV In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God. 5 His ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from him; he sneers at all his enemies. Would the ways of the wicked always be prosperous like the NIV tells us - or would the ways of the wicked always be grievous like the KJV tells us? Question? Which translation do you think is correct?

Romans 16:24 KJV The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. Romans 16:23-25 NIV 23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. [24] (missing) 25 Now to him who is able to establish you by my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past, The Verse Romans 16:24 in the NIV is missing Why would it be missing? Would you think that this would be an important verse to be in there? If you were a

translator would you want to delete that verse? Ephesians 3:9 KJV And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ. Ephesians 3:9 NIV and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things. [Missing] Would it have been important to include that all things were created by Jesus Christ in this verse? Yes or No?

The Changes in the Modern Bibles do not Appear to be Incidental but seem to be Strategic to Confuse, Create Doubt about the Bible, Create Doubt about Christs Deity and they Remove or Add Words or Verses that change the meaning of Gods Words In addition: many of the new bibles that are produced are just simply about making money and they need to be changed because of copywrite law in order to print it What Does the Bible say about Adding or Omitting words in the

Bible? Revelation 22:18 KJV For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book Proverbs 30:5-6 KJV 5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. 6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar 1 Corinthians 16:22 KJV If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha 1 Corinthians 16:22 NIV If anyone does not

love the Lord (Missing) -- a curse be on him. The NIV Omits (Jesus Christ) Why would the translators do that? The omission does not appear to be incidental but strategic to create doubt about the deity of Christ 1 John 4:3 KJV And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world 1 John 4:3 NIV but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in

the world. The NIV is not confessing that Jesus Christ came in the flesh Question about this verse? What kind of a conclusion could be drawn here? Acts 8:37 KJV And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God Acts 8:37 NIV 37 (The whole verse is missing in the NIV) Could anyone who is using the a modern bible explain

why a verse like this should be left out of the bible? We are told that nothing was really changed in the modern bibles and they always use the KJV as an example of a Bible to reference that we would be inclined to trust. Regan once said trust but verify that what you have been told is true. Might be a good Sadly, all the Modern Bible Versions like the NIV are not what they claim to be!! The NIV has removed 17 entire verses, and major portions of at least 147 verses!

The NIV removes a total of 64,576 words, which is 8% of Gods word. The NIV removes wonderful Bible Words like Jehovah, Godhead, remission, regeneration, impute and propitiation. And now the newly updated 2011 NIV Bible has been changed to be politically correct and gender So they do much more than just make the Bible neutral. easier to read, which is actually not true either Luke 21:33 KJV Heaven and earth shall pass away: but my words shall not

pass away We either believe the above verse or we do not. All the confusion with the hundreds of different bibles on the market Gods Word is not lost Its all here in the King James Bible

Recently Viewed Presentations

  • HSC Thespians - Drama for HSC

    HSC Thespians - Drama for HSC

    HSC Thespians. All you need to know about auditions … and more! All you need to know. Auditioning . Expected behaviors. Key dates & contact information. Audition form & Student contract. HSC THESPIANS. ... TERMS OF THE THEATER. PARENT CONTRACT....
  • Lung Volumes and Capacities - Grosse Pointe Public School System

    Lung Volumes and Capacities - Grosse Pointe Public School System

    Lung Volumes and Capacities. The total volume contained in the lung at the end of a maximal inspiration is subdivided into volumes and subdivided into capacities. ... Gas dilution tech. nitrogen. helium. Body Plethysmograph. Lung Capacities. Total Lung Capacity: TLC.
  • Multi-Way Hash Join Effectiveness - People

    Multi-Way Hash Join Effectiveness - People

    Multi-Way Hash Join Effectiveness. M.Sc Thesis. Michael Henderson. Supervisor Dr. Ramon Lawrence
  • The Renaissance - Weebly

    The Renaissance - Weebly

    The Renaissance marks the end of the Dark Ages or Medieval Europe. Italian Renaissance The Renaissance began in Italy in the 14th century. Think Question What other civilization put a large emphasis on education and art? Share with your partner…and...
  • Stromingen binnen de moderne kunst -

    Stromingen binnen de moderne kunst -

    Piet mondriaan in de abstracte kunst <- 1921, olie op canvas, 103 x 100cm. Mondriaan wordt algemeen gezien als een pionier (een van de eerste) van de abstracte en non-figuratieve kunst. Want ontwikkelde een eigen kunsttheorie, die hij NieuweBeelding of...
  • Project Director - St. Louis Mosaic Project | St. Mosaic

    Project Director - St. Louis Mosaic Project | St. Mosaic

    By: Dr. Jack Strauss, Saint Louis University Mark Tranel, University of Missouri, St. Louis Jeremy Caddel, Washington University in St. Louis How to Jumpstart Growth @STLMosaic
  • POJMOVNIK - CARNetov Portal za škole

    POJMOVNIK - CARNetov Portal za škole

    POJMOVNIK KOMUNICIRANJE NA INTERNETU U ovom malom pojmovniku ukratko su objašnjeni neki osnovni pojmovi vezani za komuniciranje na internetu, u nadi da će barem malo pomoći onim roditeljima (ali i svima ostalima zainteresiranima) koji se žele upoznati sa načinima komunikacije...
  • Making Content Comprehensible for English Language Learners

    Making Content Comprehensible for English Language Learners

    With your table group use your laptops to search for 6 strategies, materials, or resources that are believed to help an English Language Learner (ELL) gain access to learning or understand the content in the classroom.